Précédent

Édition 38982

PRÉSENTATION

Titre long

Le miroir de treschrestienne Princesse Marguerite de France, Royne de Navarre, Duchesse d’Alençon et de Berry : auquel elle voit et son neant et son tout

Lieu

Paris

Date

1533 (Page de titre)

Commentaire

Le catalogue BP16 présente cette édition comme non localisée. Mais Ruth Thomas (voir bibliographie) indique la présence d'un exemplaire à la Pierpont Morgan Library, sous la cote PML 127710. Isabelle Garnier (voir bibliographie) considère qu'il s'agit de la troisième édition de l'œuvre, datable de novembre 1533, après la levée de la censure de la faculté de théologie. C'est d'après son article que nous en décrivons le contenu, n'ayant pu consulter l'unicum.

Statut fiche

Non consulté



PRIVILÈGE

Présence dans l'ouvrage

Non


AUTORITÉS

USTC
BP16

BIBLIOGRAPHIE

Garnier Isabelle, « Simon Du Bois, Antoine Augereau et les premières éditions imprimées de Marguerite de Navarre : nouveau stemma, nouvelle chronologie (1532-1534) », « Une honnête curiosité de s'enquérir de toutes choses ». Mélanges en l’honneur d’Olivier Millet, dir. Frank Lestringant, Marine Champetier de Ribes, Sofina Dembruk, Daniel Fliege, Vanessa Oberliessen, Genève, Droz, coll. Travaux d'Humanisme et Renaissance, n° 618, 2021, p. 47-60. [Edition M3]

Thomas Ruth, « At the cutting edge of ortho-typography : a partly-corrected proff-sheet of Marguerite de Navarre's Miroir de l'ame pecheresse (1533), and its connections to the Briefve doctrine pour deuëment escripre selon la propriété du langaige Françoys (1533 », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, vol. 80, n° 1, 2018, p. 7-33.


CONTENU (6 textes)

[Œuvre principale] Marguerite de Navarre, Le miroir de l'ame pecherresse, « Où est l'enfer remply entierement »

[Appendice] Marguerite de Navarre, Discord estant en l'homme par la contrarieté de l'esperit et de la chair : et sa paix, par vie spirituelle. Qui est annotation sur la fin du 7 ch. et commencement du 8 de l'epistre sainct Paul aux Rom., « Noble d'esprit, et serf suis de nature »

[Appendice] Marguerite de Navarre, Oraison à nostre seigneur Jesuchrist, « Mon createur qui avez congnoissance »

[Appendice] Auteur anonyme, Oraison à nostre seigneur Jesuchrist, du pecheur contrit, et penitent. Imperative de grac, et remission pour ses delictz, « Je te salue Jesuchrist roy de misericorde. Je te salue nostre vie, nostre doulceur, et nostre esperance... »

[Appendice] Auteur anonyme, Oraison, « Jesuchrist filz de dieu nostre redempteur, qui te es anneanty de la forme de ta divinité... »

[Appendice] Marot Clément, Le VI. pseaulme de David, « Ne vueilles, ô Sire, / Me reprendre en ton ire,Je te supplie o Sire, / Ne reprendre en ton ire »


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Edition 38982, Scripta Manent, état du : 08 août 2023